ページの先頭です

共通メニューなどをスキップして本文へ

スマートフォン表示用の情報をスキップ

Language

岡山歴史のまちしるべ多言語版(M17宮浦港)

[2023年2月24日]

ID:47465

ソーシャルサイトへのリンクは別ウィンドウで開きます

Miyaura Port

宫浦港

宮浦港

미야우라항(宮浦港)

宮浦港

Miyaura Port

 The name of this area, Miyaura, seems to come from the fact that it was a beach facing the offshore shrine, Takashimagu Shrine. It is said that Takashimagu Shrine dates back to the time when Emperor Jimmu, the first emperor of Japan, established a temporary palace in this area during his eastern expedition. At that time, Takashima was a small island with a circumference of roughly 1.2 kilometers, and was also known by the name “Takeshima.”

 The shrine has been revered since ancient times by the imperial court, national leaders, and feudal lords, including the enshrinement of four deities here in the year 772, and donations have also been made to fund the renovation of the shrine grounds and its buildings.

 Another feature of this area is that many of the houses here have walls and gates. It is believed that these are the remains of structures constructed as protection from invasion by the Shiwaku Suigun (navy) that was rampant around the Seto Inland Sea during the Warring States Period (1467-1590).

宫浦港

 宫浦这一地名由来于此地曾是面向海上高岛宫(神社)的海岸。据说高岛宫的前身是初代天皇即神武天皇在其东征之际创立于当地的行宫。当时的高岛是一个周长只有11町(约1.2km)的小岛,也称竹岛。

 宝龟3年(772),作为相殿供奉了四柱之神,自古以来就备受朝廷、国司、藩主的尊崇,在修建社领和社殿的时候还获得了捐赠。

 此外,该地区还有个特征是很多人家建有院墙和大门。这些被遗留下来的构造据说是战国时代用来防御横行在濑户内海周边的盐饱水军侵略而建。

宮浦港

 宮浦地名由來於此地曾是面向著海上高嶋宮(神社)的海岸。據說高嶋宮的前身是第一代天皇神武天皇東征之際,在當地所創立的行宮。當時的高嶋是一個周長約11町(約1.2公里)的小島,亦被稱為竹嶋。

 寶龜3年(772),作為相殿供奉了四柱之神,自古以來就備受朝廷、國司、藩主的尊崇,在修建神社領地和社殿等的時候也得到捐獻。

 此外,本地區還有個特徵是許多的人家都建有圍牆和大門。據說是戰國時代為了防禦橫行在瀨戶內海周邊鹽飽水軍的侵略所遺留下來的構造。

미야우라항(宮浦港)

 미야우라(宮浦)라는 지명은 앞바다의 다카시마구(신사)를 마주 보는 포구였다는 것에서 유래한 듯 합니다. 다카시마구(高嶋宮)는 초대 천황으로 알려진 진무(神武) 천황이 동쪽지역을 정벌하러 나갈 때 이 지역에 행궁을 건설한 데서 비롯되었다고 전해집니다. 그 무렵의 다카시마(高嶋)는 둘레 11정(약 1.2km) 정도의 작은 섬이었으며 다케시마(竹嶋)로도 불렸습니다.

 772년에는 상전(相殿)으로 네 명의 신이 모셔지는 등 예로부터 조정, 지방관, 번주들의 숭배를 받아 왔으며 사령(寺領)과 사당 등의 신개축 등에 대해서도 기부가 이뤄졌습니다.

 또한 이 지역의 특징은 많은 집에 담장과 문이 설치되어 있는 점을 들 수 있습니다. 이는 전국시대(15세기 중반~16세기 후반) 세토 내해 주변에서 활개 치던 시와쿠 수군(塩飽水軍)의 침략을 막기 위한 구조가 남아 있는 것이라고 합니다.

宮浦港

 宮浦という地名は、沖の高嶋宮(神社)に向かい合う浦であったことに由来するようです。高嶋宮は初代天皇とされる神武天皇が東征の際、当地に行宮を創設したことに始まると言い伝えられています。この頃の高嶋は周長が11町(約1.2km)ほどの小さな島で、竹嶋とも呼ばれていました。

 宝亀3年(772)には相殿として四柱の神が奉斎されるなど、古来より朝廷、国司、藩主の尊崇が厚く、社領や社殿などの新改築等についても寄進がなされていました。

 また、本地区の特徴として、多くの家々に塀や門が付いている点が挙げられます。これは、戦国時代に瀬戸内海周辺を横行していた塩飽水軍からの侵略を防ぐための構造が残ったものとされています。

お問い合わせ

政策局政策部事業政策課

所在地: 〒700-8544 岡山市北区大供一丁目1番1号 [所在地の地図]

電話: 086-803-1042 ファクス: 086-803-1846

お問い合わせフォーム