Town Guide to the History of Okayama 「History Walk in Okayama: Explore the Castle Town」
冈山历史街标「冈山历史散步-巡游城下町-」
岡山歷史街標「岡山歷史散步-巡遊城下町-」
오카야마 역사의 마을지도「오카야마 역사 산책–성하마을 순례-」
City Trams Bancho Line
市内电车-番町线
市內電車-番町線
내부해자
市内電車番町線 看板写真
市内電車は、明治45年(1912)に岡山駅前から後楽園口間と西大寺町間の2系統が開業していましたが、大正10年(1921)7月、後楽園口~番町間が開通し、城下から番町に至る番町線が全線開通しました。
当時、沿線には後楽園のほか県庁、警察署、図書館、憲兵隊など官庁が多く立地していましたが、戦後これらの施設は廃止されるか移転したため乗客は減少し、昭和43年(1968)6月に廃止となりました。
In Meiji 45 (1912), the city trams commenced operation with two lines between Okayamaekimae and Korakuenguchi, and Okayamaekimae and Saidaijicho. In July Taisho 10 (1921), the line between Korakuenguchi and Bancho was opened and the entire line from Shiroshita to Bancho became available.
Although Korakuen Garden and many public agencies such as a prefectural government office, a library and a military police office had been located along the tram line then, these public facilities were closed down or moved to other locations. As a result, the tram service on Bancho Line was discontinued in June Showa 43 (1968) due to the decline in the number of passengers.
市内电车于1912年开通了由冈山站前通往后乐园口以及西大寺町的两条线路。1921年7月又增加了后乐园口至番町线,到此城下至番町线全线开通。
当时,沿线除后乐园以外,还有县政府、警察署、图书馆、宪兵队等很多官署都选择建在这一带。战后因为这些设施或被废除或搬迁,乘客减少,番町线于1968年6月被废除。
市內電車於1912年開通了由岡山站前通往後樂園口以及西大寺町的兩條線路。1921年7月又增加了後樂園口至番町線,到此城下至番町線全線開通。
當時,沿線除後樂園以外,還有縣政府、警察署、圖書館、憲兵隊等很多官署都選擇建在這一帶。戰後因為這些設施或被廢除或搬遷,乘客減少,番町線於1968年6月被廢除。
오카야마 성은 남쪽과 서쪽으로만 곽이 이어진 테이카쿠식라는 구조를 하고 있으며, 내부 해지(3개) · 중간 해지· 바깥 해지의5개의 해자로 둘러싸인 견고한 성이었습니다.
이 근처의 성 내부 해자는 성내의 해자 중에서도 가장 폭이 넓은 곳으로 최대 너비가100m에 도달합니다. 해자의 성 내부는 지금도 니시테 망루가 남아있는 니시노마루가 있어 서쪽에서의 공격에 대비했습니다. 해자의 서쪽의 호안은 심포니 빌딩의 중간 정도의 위치로 건물의 건축 공사 시에 돌담이 확인되었습니다.
내부해자는메이지후기에매립되어철거지에카미노쵸노료엔이라는행사가열렸던기록이남아있습니다.
所在地: 〒700-8544 岡山市北区大供一丁目1番1号 [所在地の地図]
電話: 086-803-1042 ファクス: 086-803-1846