ページの先頭です

共通メニューなどをスキップして本文へ

スマートフォン表示用の情報をスキップ

Language

岡山歴史のまちしるべ多言語版(H16玉井丸山古墳と玉の井の井戸)

[2023年2月24日]

ID:47308

ソーシャルサイトへのリンクは別ウィンドウで開きます

Tamai-Maruyama Burial Mound and Tamanoi Well

玉井丸山古坟与古井玉井

玉井丸山古墳與古井玉井

다마이마루야마 고분과 다마노이 우물

玉井丸山古墳と玉の井の井戸

Tamai-Maruyama Burial Mound and Tamanoi Well

 This burial mound is located on a free-standing hill in Maruyama in Kan-onji City, with a square front and rounded rear shape, a total length of roughly 150 meters and a height of about 11 meters. It was constructed in the mid-Kofun Period (3rd-7th centuries), and is the largest burial mound in Seto Town.

 The top of the hill was flattened out and used as the site of the former Tamai Elementary School for 61 years (the school relocated to Maruyama in 1908, and for a time was joined with Tamai Nursery School), then as a company’s factory site for 12 years, and then another 16 years as the site for Kobe Women's University Seto Junior College seminar house until 2004. The site is now the home of a facility for the Seto Town Folk Museum, which opened in 1980, and also for a learning facility for a large number of students attending International Pacific University (IPU), which opened in 2007.

 Additionally, there is a well to the south of the prefectural road in Maruyama called Tamanoi Well, which has been a source of fresh water since ancient times, and also the reason why this area has the name “Tamai.”

玉井丸山古坟与古井玉井

 是建造于观音寺丸山的独立山丘上的前方后圆坟,全长约150米,高约11米。为古坟时代中期的建筑,也是濑户町内最大的古坟。

  该山丘削平后,作为旧玉井小学(明治41年即1908年迁至丸山,中途附设了玉井保育所)使用了61年,作为民间企业的工厂使用了12年,截至2004年作为神户女子短期大学濑户研修室使用了16年。现在被作为1980年开馆的濑户町乡土馆与2007年开办的、拥有众多学生的IPU环太平洋大学的共同设施使用。

 此外,丸山的县道南,有一口自古以来清水从未枯竭过的“古井玉井”,是周边一带被称为“玉井”的由来。

玉井丸山古墳與古井玉井

 建造於觀音寺丸山獨立丘上的前方後圓墳,全長約150公尺,高約11公尺。是古墳時代中期的建築,亦是瀨戶町內最大的古墳。

 此山丘頂剷平後,作為舊玉井小學(明治41年遷到丸山,中途附設了玉井保育所)使用了61年,之後作為民間企業的工廠使用了12年,至2004年為止作為神戶女子短期大學瀨戶研討室使用了16年。現在被作爲1980年開館的瀨戶町鄉土館與2007年開辦的、擁有衆多學生的IPU環太平洋大學的共同設施使用。

 此外,丸山的縣道以南有一口自古以來清水未枯竭過的「古井玉井」,是這一帶被稱為「玉井」的由來。

다마이마루야마 고분과 다마노이 우물

 간온지 마루야마에 있는 독립된 언덕 위에 축조된 전방후원분으로 전체 길이는 약 150m, 높이는 약 11m입니다. 고분 시대(3세기 중반~7세기 말) 중기의 고분으로 세토초에서는 가장 큰 고분입니다.

 이 언덕을 깎아 평평하게 만들어 구 다마이 초등학교(1908년 마루야마로 이전, 도중에 다마이 보육소 병설)로 61년간, 민간기업 공장으로 12년간, 고베여자단기대학 세토 세미나 하우스로 2004년까지 16년간 이용되었습니다. 현재는 1980년 개관한 세토초 향토관과 함께 2007년 개교해 많은 학생들이 공부하는 IPU・환태평양대학의 시설로 이용되고 있습니다.

 또한 마루야마의 현도(県道) 남쪽에 예로부터 맑은 물이 끊이지 않았던 ‘다마노이 우물’이 있어 이 우물이 그 주변을 ‘다마이’라고 부르게 된 유래라고 합니다.

玉井丸山古墳と玉の井の井戸

 観音寺丸山にある独立丘上に築造された前方後円墳で、全長は約150メートル、高さは約11メートルあります。古墳時代中期のもので、瀬戸町内では最大の古墳です。

 この丘上を削平して、旧玉井小学校(明治41年丸山に移転、途中玉井保育所を併設)として61年間、民間企業の工場として12年間、神戸女子短期大学瀬戸セミナーハウスとして2004年までの16年間利用されました。現在は1980年に開館した瀬戸町郷土館と共に、2007年開学し、多くの学生が学ぶIPU・環太平洋大学の施設として利用されています。

 また、丸山の県道の南に古来、清水の絶えることのなかった「玉の井の井戸」があり、これがこの辺りを「玉井」と呼ぶ由縁とされています。

お問い合わせ

政策局政策部事業政策課

所在地: 〒700-8544 岡山市北区大供一丁目1番1号 [所在地の地図]

電話: 086-803-1042 ファクス: 086-803-1846

お問い合わせフォーム