ページの先頭です

共通メニューなどをスキップして本文へ

スマートフォン表示用の情報をスキップ

Language

岡山歴史のまちしるべ多言語版(M10金毘羅往来と道標)

[2021年2月5日]

ID:27735

ソーシャルサイトへのリンクは別ウィンドウで開きます

Konpira pilgrimage and signposts

金毘罗往来道与道标

金毘羅往來道與路標

곤피라 오라이와 도로 표지

金毘羅往来と道標

Konpira pilgrimage and signposts

  Okayama’s Konpira pilgrimage route stretches 35 km between Okayama Castle and Shimotsui-minato. Visitor numbers to Konpira and "Yuga Daigongen" in the Kojimayuga area of Kurashiki increased in the mid-Edo period, and Shimomura-minato and Tanokuchi-minato near Yuga also became widely used for related transportation.
  The main route enters Senoo from Ofuku in the east, passes through Togawa Jinya, Joryuji Temple, and Onsaki Shrine, then on to Mishima and Hayashima in the west.
In Hayashima, the route merges with another Konpira pilgrimage route running from north to south toward Chaya-machi. The route changed or gained additional bypaths each time a new road was built.
  Signposts and Konpira lanterns were placed on the roadside to guide pilgrims.
[Signpost markings]
(North) Right: Hayashima Kurashiki; left: Senoo Okayama
(South) Left: Niwase Inari; Straight: Senoo Okayama
(East) Right: Niwase Inari; Straight: Hayashima Kurashiki
  These signposts have been relocated due to road expansion work, and are therefore no longer correct. 
(Signboard proposed by Senoo-Mishima Talking Circle)

金毘罗往来道与道标

 冈山的金毘罗往来道是从冈山城下至下津井港口的参拜道,全长约35公里。江户时代中期以后,同时参拜位于仓敷市儿岛由加的“瑜伽大权现”的活动兴盛,因此邻近由加的下村港口与田之口港口也曾被用于参拜道。
    妹尾地区的代表性路线是从东侧大福进入妹尾町,经过户川营地、盛隆寺、御前神社,向西到达箕岛、早岛。原本在早岛与自北向南的另一条金毘罗往来道汇合后南下,直至茶屋町,但像这样的往来道,由于时代的变迁开辟出新的道路时,往来道也会随之变更路线或开辟新的岔道。
    往来道的两侧设有道标及金毘罗灯笼,为过路旅人指引方向。
【刻在道标上的文字】
(北面)右 早岛 仓敷 左 妹尾 冈山 道 
(南面)左 庭濑 稻荷 直行 妹尾 冈山 道 
(东面)右 庭濑 稻荷 直行 早岛 仓敷 道 
    该道标因道路扩张工程等原因,从原址稍作移动,且方位有所变化。
    (看板提案:妹尾、箕岛传承会)  

金毘羅往來道與路標

 岡山的金毘羅往來道,是從岡山城下一直通往下津井港的參拜道,長約35km。江戶時代中期以後,同時前往參拜位於倉敷市兒島由加的「瑜伽大權現」的人潮興盛,因此,也會使用由加附近的下村港與田之口港。
 妹尾地區的代表路線,是從東側的大福進入妹尾町,途經戶川陣屋、盛隆寺、御前神社前,往西一直抵達箕島、早島。原本在早島與自北向南而來的另一條金毘羅往來道匯合後再繼續南下,一直通往茶屋町,但這樣的往來道路,隨著時代的變遷,每當出現新的道路,路線就會產生變化,或形成分支道路。
 往來道路旁建有路標和金毘羅燈籠,為途經此地的旅客指引方向。
【路標上雕刻的文字】
(北面)右 早島 倉敷 左 妹尾 岡山 道 
(南面)左 庭瀨 稻荷 直行 妹尾 岡山 道 
(東面)右 庭瀨 稻荷 直行 早島 倉敷 道    
 此路標由於道路拓寬工程等原因,原址稍有移動,方向也稍微偏離。 
(看板提案:妹尾、箕島傳承會)


곤피라 오라이와 도로 표지

 오카야마의 곤피라 오라이(왕래)는 오카야마 성하에서 시모쓰이미나토에 이르는 약 35km의 참배길이지만 에도시대 중기 이후에는 구라시키시 고지마 유가에 있는 ‘유가다이곤겐’ 참배도 성행하면서 유가에 가까운 시모무라미나토와 다노쿠치미나토가 이용되기도 하였습니다.
 세노오 지구 내의 대표적인 경로는 동쪽의 오후쿠에서 세노오 마을로 들어가 도가와 진야, 조류지(절), 온사키 신사 앞을 통과하여 서쪽으로 미시마·하야시마에 이릅니다. 하야시마에서는 북쪽에서 남하해 온 또 하나의 곤피라 오라이(왕래)와 합류한 후 더 남하하여 자야마치로 이어지는 길이었지만 이러한 왕래는 시대에 따라 새로운 도로가 생길 때마다 경로가 바뀌거나 샛길이 생기기도 하였습니다.
 오라이 도로변에는 도로 표지와 곤피라 등롱이 세워져 나그네의 이정표가 되었습니다.
[도로 표지에 새겨진 문자]
(북쪽)우측 하야시마 구라시키    좌측 세노 오카야마  길 
(남쪽)좌측 니와세 이나리    정면 세노 오카야마 길
(동쪽)우측 니와세 이나리    정면 하야시마 구라시키 길
 이 도로 표지는 도로 확장 공사 등으로 인해 원래 있었던 자리에서 약간 이동되어 방향도 어긋나 있습니다. 
(간판 제안:세노오·미시마를 이야기 하는 모임)

金毘羅往来と道標

 岡山の金毘羅往来は岡山城下から下津井湊までの約35kmの参詣道ですが、江戸時代中期以降は倉敷市児島由加にある「瑜伽大権現」との両参りが盛んに行われたことから、由加に近い下村湊や田の口湊が使われることもありました。
 妹尾地区内の代表的なルートは、東の大福から妹尾の町に入り戸川陣屋、盛隆寺、御前神社の前を通過して西へ進み箕島・早島に至ります。早島では北から南下してきたもう一本の金毘羅往来と合流してさらに南下し、茶屋町に続くものでしたが、このような往来は時代により新しい道路ができるたびにルートが変化したり脇道ができたりしました。
 往来の道路脇には道標や金毘羅灯籠が建てられ、道行く旅人の道しるべになっていました。
【道標に刻されている文字】
(北面)右 はやしま くらしき 左 せのう おか山 道 
(南面)左 にわせ いなり すぐ せのう おか山 道 
(東面)右 にわせ いなり すぐ はやしま くらしき 道    
 この道標は道路拡張工事等のため、元あった所から少し動かされ、方角もずれています。 
(看板提案:妹尾・箕島を語る会)  

お問い合わせ

政策局政策部事業政策課

所在地: 〒700-8544 岡山市北区大供一丁目1番1号 [所在地の地図]

電話: 086-803-1042 ファクス: 086-803-1846

お問い合わせフォーム